контроль состояния воздушной среды

контроль состояния воздушной среды
rus мониторинг (м) качества воздуха рабочей зоны, контроль (м) состояния воздушной среды
spa control (m) atmosférico, control (m) ambiental

Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • контроль состояния воздушной среды — rus мониторинг (м) качества воздуха рабочей зоны, контроль (м) состояния воздушной среды eng air monitoring, environmental monitoring fra contrôle (m) d ambiance deu Luftüberwachung (f), Umweltüberwachung (f) spa control (m) atmosférico, control… …   Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки

  • ТСН 13-311-01: Обследование и оценка технического состояния зданий и сооружений — Терминология ТСН 13 311 01: Обследование и оценка технического состояния зданий и сооружений: Воздействие несиловое влияние окружающей среды (температура, агрессивные факторы и т.д.) на конструкцию, способное вызвать изменения ее технического… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Мониторинг —         (от лат. monitor тот, кто напоминает, предупреждает * a. monitoring; н. Monitoring; ф. monitoring; и. monitoring) комплексная система регламентированных периодич. наблюдений, оценки и прогноза изменений состояния природной среды c целью… …   Геологическая энциклопедия

  • Методы экологического мониторинга — В этой статье отсутствует вступление. Пожалуйста, допишите вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи. В зависимости от точности результатов, которые необходимо получить при проведении мониторинга по тому или иному компоненту, явлению, пр …   Википедия

  • мониторинг качества воздуха рабочей зоны — rus мониторинг (м) качества воздуха рабочей зоны, контроль (м) состояния воздушной среды eng air monitoring, environmental monitoring fra contrôle (m) d ambiance deu Luftüberwachung (f), Umweltüberwachung (f) spa control (m) atmosférico, control… …   Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки

  • система — 4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей. Примечание 1 Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги. Примечание 2 На практике… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… …   Медицинская энциклопедия

  • Требования — 5.2 Требования к вертикальной разметке 5.2.1 На поверхность столбиков, обращенную в сторону приближающихся транспортных средств, наносят вертикальную разметку по ГОСТ Р 51256 в виде полосы черного цвета (рисунки 9 и 10) и крепят световозвращатели …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • анализ — 3.8.7 анализ (review): Деятельность, предпринимаемая для установления пригодности, адекватности и результативности (3.2.14) рассматриваемого объекта для достижения установленных целей. Примечание Анализ может также включать определение… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: TN систем питания Испытания по методу 1 в соответствии с 18.2.2 могут быть проведены для каждой цепи… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • зона — 3.11 зона: Пространство, содержащее логически сгруппированные элементы данных в МСП. Примечание Для МСП определяются семь зон. Источник: ГОСТ Р 52535.1 2006: Карты идентификационные. Машиносчитываемые дорожные документы. Часть 1. Машин …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”